Interkulturelle Marketingkommunikation
Zielgruppe: | Studierende | |
Programm: | ||
Autor/in: | Jens H. Fischer-Chandail | |
Average Workload: | ≈ 4 Hours | |
Course Start: | Flexibel | |
Field of Knowledge: | Enrol |
What can you learn in this course?
- Du lernst die Bedeutung deines eigenen Kulturverständnisses für das Vorgehen im Ausland kennen.
- Die stellst fest, dass auch andere Unternehmen bereits vor dir mehrfach Kommunikationsfehler und Missverständnisse in der internationalen Kommunikation produziert haben. Interkulturelle Kommunikation scheint also keine leichte Aufgabe zu sein.
- Du bist mit einigen Techniken der Clusterung von Kulturen vertraut.
- Mit diesem methodischen Rüstzeug kannst du deine Kommunikation deutlich „verlustfreier“ in verschiedenen Kulturbereichen führen.
Outline
Zunächst lerne ich mich selbst und meinen Blickwinkel auf Kulturen besser kennen
- Definitionen
- Klischees
- Wie nehme ich die Kultur der anderen wahr?
- Interkulturelle Missverständnisse
Kulturdimensionen helfen, vielfältige Kulturen zu operationalisieren, sollten aber mit Bedacht verwendet werden
- Kulturdimensionen und -indizes
Kann ich trotzdem Kulturen kommunikativ „über einen Kamm“ scheren?
- Internationale und transnationale Kulturcluster
Welcher Kommunikations-Mix ist im Ausland geeignet?
- Der Kommunikations-Mix
- Humorvolle Botschaften
- Erotische Werbebotschaften
- Soziale Medien
Das „Persönliche“ steht im interkulturelle Marketing im Vordergrund?
- Non-verbale Kommunikation
- Meetings und Verhandlungen
- Marketing-Job im Ausland
Interview Drägerwerk AG (Lübeck) - Interview mit der „Leitung Interkulturelle Marketingkommunikation“